|
«Радуга», №11, 2004
Яна
Лисовская: «Судьба моя-
театр»
Биографическая
справка
Яна Лисовская.
Закончила Школу-студию МХАТ. Играла на сцене Центрального Академического
детского театра, затем на подмостках МХАТа. Снялась в кинофильмах «Не хочу
быть взрослым», «Привет с фронта», «Ворота в небо», «Любовь и голуби»,
«Корабелы», «Слова народные»,
«Пилоты», «Женщины, которым повезло», «Машенька», «Человек с аккордеоном».
Десять лет проживает в Германии. За это время снялась в немецких фильмах «Таторт.
Следы войны», «Живущий у Рейна», «Приземление на Луну», «Рандеву».
Как режиссер
поставила более десяти спектаклей: «Маленький Мук», «Руслан и Людмила»,
«Ревизор», «Волшебник изумрудного города», «Путешествие Нильса с дикими
гусями», «Снежная королева» и др.
Замужем за
немецким актером театра и кино. Вольфом Листом. Воспитывает шестилетнюю дочь
Василису.
У российских
актеров, эмигрировавших за рубеж, судьбы складываются по-разному. Кто-то
продолжает заниматься любимым делом, кто-то вынужден смириться с творческой
невостребованностью. Фортуна –дама капризная, улыбается не всякому. Но
только ли от удачливости зависит жизненный успех? Скорее всего, - это
результат целенаправленных усилий на достижение поставленной цели,
работоспособность и вера в собственные силы. Именно этим набором качеств и
обладает наша сегодняшняя гостья, известная актриса театра и кино Яна
Лисовская.
-Скажите, Яна,
в театральный вуз вы поступили с первой попытки?
-Да, причем в
три сразу: в Щукинское, ГИТИС и в школу-студию МХАТа при официальном
конкурсе 110 человек на место. Остановилась на последнем, т.к. в том самом
году набирал свой единственный актерский курс Олег Ефремов.
-Сомнений в
выборе будущей профессии не испытывали?
-Да нет. Я
выросла за кулисами. Мой папа,- классический тенор, солист московской
государственной филармонии, пел на сценах знаменитейших театров мира, в том
числе и в Большом. Я, разумеется, закончила музыкальную школу, Гнесинку, и
то, что буду связана с искусством, сомнений не вызывало. Я присутствовала на
всех папиных концертах, сидела на репетициях. Тихо благоговела, когда он
репетировал с Галиной Вишневской. Представляла себя балериной, когда
поглядывала из-за кулис на Катю Максимову и Наталью Бессмертнову. А когда у
последней перед выступлением разорвалась пачка и, в отсутствие других
свободных рук, зашивать ее было поручено мне, шестилетней, я испытала такую
гордость, какая бывает у актеров, получивших «Оскар».
-Расскажите о
своих студенческих впечатлениях.
-На курс
Ефремова тогда попало 30 человек. Закончила же его ровно половина, среди
них: Дима Брусникин, снимающийся почти во всех отечественных сериалах, Маша
Брусникина, которая недавно получила Государственную премию за режиссуру,
Александр Феклистов, Вера Сотникова, Роман Козак, ныне режиссер театра имени
Пушкина, Полина Медведева- лауреат премии «Чайка». Курс наш был уникальным
еще и потому, что у нас преподавали Андрей Мягков, Александр Калягин, Алла
Покровская, режиссеры Власов и Скорик. Но самое главное везение- это,
конечно Олег Николаевич.
-Говорят, он был очень сложным человеком, жестким и авторитарным.
-Да, но не
взбалмошным. Он горел таким огнем любви к театру, что не мог не быть
требовательным. Станиславский тоже не был сахаром. На каждой репетиции по
100 раз орал: «Не верю!», и актер должен был по 100 раз заново входить в
образ. У меня об Олеге Николаевиче Ефремове остались удивительно теплые и
светлые воспоминания.
-После
окончания вуза вы попали в Центральный детский театр...
-Это было
великолепное время. Режиссер А.В. Бородин собрал потрясающую команду, в
которую входили Евгений Дворжецкий, Игорь Нефедов, Боря Шувалов, Леша
Блохин, Сережа Серов. Там я проработала 3, 5 года и вдруг получила
предложение Ефремова сыграть на сцене МХАТа Соню в «Дяде Ване». У меня было
для ввода в роль всего девять дней. Когда я пришла на первую репетицию,
открыла дверь и увидела Смоктуновского, Евстигнеева, Вертинскую, Борисова,
Саввину, Мягкова, Невинного, Гуляеву, то поняла, что не смогу произнести ни
одного слова из своей роли. Тем не менее, спектакль был сыгран, и Олег
Николаевич стал настаивать на моем переходе во МХАТ. Целый год я не могла на
это решиться и работала в двух театрах, пока Ефремов не рассердился: «Кончай
валять дурака, чтоб завтра была в отделе кадров!».
-Знаю, вы
много работали на радио.
-Я была, можно
сказать, радиогангстером. Как-то радиорежиссер Владимир Шведов увидев меня в
детском театре, пригласил сыграть в радиосказке «Машенькина свирель». Так
началась моя тесная дружба с радио. «Пиноккио», «Завтра была война», «Собор
Парижской богоматери», «Три мушкетера», «Двенадцать стульев», «Золотой
теленок» и многие-многие другие шедевры мировой литературы прошли через мое
сердце и голосовые связки.
-А как вы пришли в кино?
-Помощники
кинорежиссеров часто посещают дипломные спектакли студентов театральных
вузов и присматривают там актеров для своих будущих фильмов. Меня увидела в
роли Марьи Антоновны на моем дипломном спектакле «Ревизор» помреж кинофильма
«Не хочу быть взрослым» и пригласила на пробы, которые я прошла успешно. Так
я сыграла свою первую кинороль девочки Светы.
-Какой из
фильмов с вашим участием является для вас любимым?
-В первую
очередь, конечно, «Любовь и голуби» Владимира Меньшова, где я играла Людку,
дочь главных героев. Не знаю ни одного российского зрителя, не видевшего эту
замечательную комедию. Я снималась в совершенно звездной команде: Михайлов,
Дорошина, Юрский, Тенякова, Гурченко. Фильм имел невероятный успех. Такое
удовлетворение от результата работы и такое приятное послевкусие актерская
судьба дарует нечасто. Есть в моей биографии еще одна работа, стоящая для
меня особняком- пятисерийный телефильм «Женщины, которым повезло» режиссеров
Орлова и Храмова. Каждая серия посвящена судьбе отдельной героини. Кроме
меня, в фильме снимались Елена Проклова, Ольга Остроумова, Евгения Глушенко
и Вера Глаголева.. Время, проведенное на съемках вспоминается, как сплошной
праздник, домашний и уютный. Четверо из пяти актрис по знаку зодиака- Девы:
я, Оля Остроумова, Лена Проклова и Женя Глушенко. Можете себе представить,
как мы изощрялись в приготовлении пищи и создании уютной обстановки на
площадке и во время досуга. В общем, эти две картины являются для меня
самыми дорогими.
-Ваша карьера развивалась более чем успешно. Вы снимались в кино. На сцене
МХАТа в пятнадцати спектаклях играли главные роли. Что подтолкнуло вас к
эмиграции?
-Любовь. Мы
приехали в Германию на гастроли. В Геттингенском государственном театре
показывали спектакль «37 мая» по Петрушевской. Именно в этом спектакле меня
и увидел мой будущий муж, актер этого театра Вольф Лист. Несколько позже
геттингенцы давали ответные гастроли в Москве. Я была одной из немногих в
театре, кто говорил по-английски, а потому выступала в роли
гида-переводчика. Водила Вольфа по музеям, выставкам и консерваториям. Как
мне показалось, у нас завязались дружеские отношения. А Вольф, оказывается,
влюбился в меня настолько сильно, что за несколько месяцев выучил русский
язык. Когда он снова приехал ко мне в гости и заговорил, я была просто
покорена. Взяла его с собой на гастроли в Питер. Там-то и поняла, что Вольф-
моя судьба. Вскоре я приехала к нему во Фрайбург, куда он перебрался из
Геттингена, получив работу во Фрайбургском театре. Там мы и расписались. Я
Вольфа очень любила, но решиться на переезд я никак не могла. Два года мы
жили на две страны. Наконец, совсем измучились от такой «семейной»
обстановки, и я отправилась к Олегу Ефремову с заявлением-просьбой
предоставить мне академический отпуск на четыре месяца. Дело было в середине
театрального сезона и мое заявление, по сути, означало увольнение. Я сказала
Олегу Николаевичу: «Мне необходимо это время, чтобы понять, смогу ли я
прижиться в Германии. Неожиданно для меня он ответил: «Поезжай, а дальше
смотри сама: вернешься через неделю, мы все будем счастливы. Вернешься через
год-три-десять- твое место будет тебя ждать». Эти его слова меня здесь
сильно грели, когда я боролась с ностальгией, неудачами в постижении
немецкого языка, сложностями немецкого менталитета. Чувство, что я в любую
минуту могу вернуться обратно, позволило мне прижиться в Германии.
-Слово «дом» у вас ассоциируется с Москвой или с Фрайбургом?
-Москву
я обожаю и езжу туда очень часто. Там живут мои родители, мои друзья. Я с
большим удовольствием приезжаю в Россию и с неменьшим возвращаюсь в
Германию, где меня ждут муж, дочка, любимая работа. Несмотря на всю мою
привязанность к Москве, дом для меня- Германия, в которой я прожила почти 10
лет.
-Знаю, что
вашей лучшей подругой является Юлия Меньшова...
-С Юлей мы
познакомились на съемках фильма «Любовь и голуби», где она время от времени
наблюдала за работой отца (Владимира Меньшова) с актерами. Ей было тогда 14
лет. С тех пор мы дружим уже 20 лет. Я являюсь крестной матерью ее дочери
Таисии. Несмотря на проживание в разных странах, мы с Юлей постоянно
переписываемся по Интернету. В промежутках перезваниваемся. Наши телефонные
счета выглядят чудовищно. Мы часто видимся. Юля-это часть моей жизни. Она
очень умная, цельная натура, глубоко порядочный человек. Ее сыну Андрюше
сейчас 6 лет, а Тасе- год. Несмотря на все скептические предостережения
доброжелателей о невозможности удачной творческой карьеры при наличии двух
детей, Юля всегда говорит: «Дети- это мой капитал». В роли мамы она очень
органична, как впрочем, и во всех иных своих ролях.
-Как режиссер
вы поставили в Германии более десяти спектаклей. Сложно ли работать с
немецкими актерами?
-Не сложно.
Немецкие актеры удивительно дисциплинированны и организованны. Не помню ни
единого случая, чтобы немецкий актер пришел на репетицию без выученного
текста, чего не могу сказать о своих соотечественниках. Мы спонтанны,
эмоциональны, порой, ленивы и недисциплинированны. И подход к работе у нас и
у немцев разный.
В первую
очередь, немецкие лицедеи интересуются механикой роли и возможностью
удобного существования в этой механике. Российские же актеры полагаются на
эмоции. Когда они на подъеме, мы можем увидеть совершенно гениальную игру.
Когда на спаде- роль преспокойненько «запарывается». Но с точки зрения
актерской индивидуальности, разнообразия самородков, которых предлагает
русская театральная школа, немецкая театральная система, безусловно,
проигрывает.
-Ощущается ли
разница в подходе к постановке спектакля в России и Германии?
-В общем, да.
И, прежде всего, в сроках, отводимых на подготовку. «Три сестры», например,
Ефремов ставил во МХАТе три года. По году- на сестру. Здесь такого не может
быть никогда. Когда однажды ганноверский театр отпустил на подготовку
спектакля «Макбет» три месяца, в это никто просто не мог поверить. Обычно
укладываются в пять-шесть недель. Зато в России спектакли идут годами,
порой, и десятилетиями, а здесь- всего один сезон, т.е. 15-20 раз.
-Отличается ли немецкая театральная публика от российской?
-Безусловно.
Для немецкого зрителя важно понять театральную пьесу головой, увлечься
идеей. И только, благодаря этому пониманию, у них возникают эмоции.
Российский же зритель должен сначала воспринять произведение эмоционально, а
уже потом проанализировать, что же его так тронуло. К сердцу немецкого и
российского зрителя нужно идти разными путями.
-Многие
российские актеры, ныне работающие в Германии, жаловались мне на некоторую
сухость западных зрителей: они не караулят артистов у театральных подъездов,
не просят автограф, не дарят цветов.
-Верно, но в
этом нет ничего неприятного. Наш мэтр Олег Ефремов вообще считал, что
подношение цветов на сцену после спектакля является подачкой. Кому-то
подарили букет, кому-то- нет, хоть играл он ничуть не хуже. Возникают обиды,
зависть, и как следствие, нездоровый микроклимат. Как-то мы играли в Париже
«Дядю Ваню», и мне очень понравилось тамошняя система. После спектакля
цветов никому не дарят. Но на следующий день, когда я явилась в театр, у
вахтера, при входе, меня ждал гигантский букет желтых роз с запиской
«Мадмуазель Лисовской. Спасибо за вашу Соню». Видимо, прагматичные
западноевропейцы выражают благодарность уже после того, как убедились в том,
что поблагодарить стоит. И это вполне нормально.
-Что
подтолкнуло вас, актрису и режиссера, на стезю драматурга?
-Я с раннего
детства считала профессии журналиста и писателя самыми необыкновенными.
Мечтала писать, но судьба увела меня в актерство. Вернулась я к своей
детской мечте, когда выяснилось, что не существует пьесы по произведению,
которое я собиралась поставить на театральной сцене. Тогда я сама написала
инсценировку «Путешествия Нильса с дикими гусями». За ней последовали
другие: «Руслан и Людмила», «Слоненок» по Киплингу и др. Все мои пьесы
изданы в серьезном гамбургском издательстве «Уве Вайтендорф». Так, волею
судьбы, стала еще и драматургом.
-И, как
обычно, под занавес, о творческих планах.
-Буквально на
днях начинаю сниматься в телевизионном фильме по заказу канала
ZDF
«Ласточкино гнездо».
В этой комедии я буду
играть русскую девушку Веру.
Кроме того,
вскоре приступаю к преподавательской деятельности: в двух театральных школах
Фрайбурга буду обучать студентов актерскому мастерству.
-Спасибо вам,
Яна, за интервью. Больших вам творческих успехов.
| |