
2010
год оказался необыкновенно плодотворным для журналистки и писательницы
Татьяны Окоменюк. Вышли в свет сразу три ее книги: романы «О Ване и
пуТане» и «Иуда», а также сборник рассказов «Возвращение блудной души».
Она, как неводом, прошлась по международным фестивалям, собрав кучу
литературных наград: стала лауреатом «Литературной Вены» (Австрия),
«Русского
STILя»
(Германия), «Золотого пера Руси» (Россия, Москва), «Серебряного
стрельца» (Лос-Анджелес, США). Ее повесть «Замужем за немцем» Берлинским
независимым общественным фондом «Литературное наследие» была признана
«Лучшей книгой года».
Несмотря на большую загруженность, Татьяна все же нашла время для
встречи с нашим корреспондентом и ответила на его вопросы.
- В последнее время ты довольно часто
даешь интервью своим коллегам из разных СМИ. Совсем недавно отвечала на
вопросы московского телеканала «Столица». Что сложнее: давать или брать
интервью?
- Конечно, давать, особенно если на тебя
нацелена телекамера и нет времени на обдумывание ответа. Тут требуется
быстрая реакция, эрудиция, чувство юмора. Если печатные издания знакомят
интервьюируемого с приблизительным содержанием вопросов, то радио и
телевидение рассчитывают на твою способность к экспромту.
- Скажи, Татьяна, какую из своих книг ты
считаешь лучшей?
- Надеюсь, что лучшая еще не написана. Из
тех же, которые уже вышли из-под моего пера, выделяю роман «Иуда»,
исследующий процесс разложения личности. Рада, что мое мнение совпадает
с читательской оценкой.
- Как ты отслеживаешь реакцию читателей?
- После того, как романы «О Ване...» и
«Иуда» поступили в продажу, на мой сайт поступает довольно много писем.
Есть очень трогательные, есть курьезные. Несмотря на то, что я в
предисловии подчеркнула вымышленность главного персонажа, некоторые
бывшие москвичи узнали в Иннокентии Юрьевиче своего знакомого, соседа,
коллегу по перу, однокашника по Литинституту. Я
была уверена, что «сочинила» тип редкого негодяя, какого в обычной жизни
сыскать трудно. Однако, читатели продолжают меня убеждать в том, что
Юдин - типичный представитель столичной квазилитературной тусовки.
- Откуда ты почерпнула такое количество
подробностей и нюансов из жизни ночных бабочек в романе «О Ване и пуТане»?
- Мне повезло с моей основной профессией.
Журналист, как никто другой, имеет возможность проникать в интересующую
его среду и черпать там свой рабочий материал. Лет семь назад, по
заданию американской газеты «Новое русское слово», я делала репортаж о
русских проститутках на Риппербане (в гамбурском квартале красных
фонарей). Тогда мне удалось обстоятельно побеседовать с несколькими
путанами из стран бывшего СНГ, прибывшими на заработки в Германию. Их
рассказы и легли в основу повествования, дав «биографии» моим
персонажам.
- Равнодушна ли ты к критике?
- Смотря кто критикует. Наиболее
чувствительна я к оценке собратьев по перу, чьи литературные способности
для меня очевидны. А вообще я разделяю точку зрения Михаила Веллера:
«Критиковать – значит объяснять писателю, что тот сделал не так, как
сделал бы критик, если бы умел писать».
- Сейчас ты возглавляешь судейскую
коллегию литературного конкурса «Лучшая книга года 2010». Чем он
отличается от множества других, проводимых в Германии?
- Тем, что мы оцениваем не отдельное
произведение, а готовый полиграфический продукт. Целью конкурса
являются выявление новых талантов, поиск новых тем, популяризация
произведений известных авторов и привлечение внимания издательств к
творчеству талантливой молодежи.
- Над чем ты сейчас работаешь?
- Над психологическим романом «Иллюзия свободы». Параллельно готовлю к изданию публицистическое исследование
«Репортаж с планеты ариев», в основу которого положены мои
многочисленные журналистские работы, посвященные Германии и ее гражданам.
- Что бы ты пожелала тем, кто только
размышляет о целесообразности превращения хобби в профессию ?
- Упорства в достижении поставленной цели.
Как писал в своем знаменитом рассказе Олдридж, все дело в «последнем
дюйме». Пока ты его не прошел, весь предыдущий путь, ни о чем не
свидетельствует. А чтобы к нему подобраться и проскочить этот дюйм,
нужно упорство.
Именно оно помогло улитке доползти до Ковчега.
Вилли Кляйнер
|